Conditions générales de vente avec informations client

Table des matières

  1. Portée
  2. Conclusion du contrat
  3. Droit de rétractation
  4. Tarifs et conditions de paiement
  5. Conditions de livraison et d'expédition
  6. Réserve de propriété
  7. Responsabilité pour les défauts (garantie)
  8. Conditions particulières pour le traitement des marchandises selon les spécifications spécifiques du client
  9. Utilisation de bons promotionnels
  10. Échange de chèques cadeaux
  11. Loi applicable
  12. Modes alternatifs de résolution des conflits

1) Portée

1.1 Les présentes conditions générales de vente (ci-après « CGV ») de Florian Dakovic, exerçant sous le nom de « Flo e-com » (ci-après « Vendeur »), s'appliquent à tous les contrats de livraison de biens qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après « Client ») conclut avec le Vendeur concernant les biens présentés par le Vendeur dans sa boutique en ligne. L'inclusion des propres conditions générales du client est par la présente rejetée, sauf accord contraire.

1.2 Les présentes conditions générales s'appliquent par analogie aux contrats de livraison de bons, sauf convention contraire.

1.3 Un consommateur au sens des présentes conditions générales est toute personne physique qui conclut une transaction juridique à des fins qui ne peuvent être principalement attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.

1.4 Un entrepreneur au sens des présentes conditions générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

2) Conclusion du contrat

2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du Vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part du Vendeur, mais servent à soumettre une offre ferme du Client.

2.2 Le client peut soumettre l’offre via le formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et terminé le processus de commande électronique, le client soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.3 Le Vendeur peut accepter l’offre du Client dans un délai de cinq jours,

  • en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou
  • en livrant les marchandises commandées au client, la réception des marchandises par le client étant déterminante, ou
  • en demandant le paiement au client après avoir passé sa commande.

Si plusieurs des alternatives précitées existent, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives précitées se présente en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela sera considéré comme un rejet de l'offre avec pour conséquence que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.

2.4 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé par PayPal, le paiement sera traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal »), sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, consultables à l'adresse suivante : https://www.paypal.com /de /webapps /mpp /ua /useragreement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal - sous réserve des conditions générales de paiement sans compte PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com /de /webapps /mpp /ua /privacywax-full . Si le client paie en utilisant un mode de paiement proposé par PayPal qui peut être sélectionné lors du processus de commande en ligne, le vendeur déclare par la présente accepter l'offre du client au moment où le client clique sur le bouton qui termine le processus de commande.

2.5 Si vous sélectionnez le mode de paiement « Amazon Payments », le paiement sera traité via le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe sca, 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg (ci-après : « Amazon »), sous réserve des conditions d'utilisation d'Amazon Payments Europe, consultables à l'adresse https://payments.amazon.de /help /201751590 . Si le client sélectionne « Amazon Payments » comme mode de paiement lors du processus de commande en ligne, il émet simultanément un ordre de paiement à Amazon en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande. Dans ce cas, le vendeur déclare accepter l'offre du client au moment où celui-ci initie le processus de paiement en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande.

2.6 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le texte du contrat sera enregistré par le Vendeur après la conclusion du contrat et envoyé au Client sous forme de texte (par exemple, e-mail, fax ou lettre) après que le Client a envoyé la commande. Le vendeur ne rendra pas le texte du contrat disponible au-delà de cela.

2.7 Avant de soumettre une commande ferme via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le Client peut identifier d’éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l’écran. Un moyen technique efficace pour mieux détecter les erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, qui agrandit l'affichage sur l'écran. Au cours du processus de commande électronique, le client peut corriger ses saisies en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui termine le processus de commande.

2.8 Seule la langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat.

2.9 Le traitement des commandes et la prise de contact s'effectuent généralement par courrier électronique et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse email fournie pour le traitement de la commande est correcte afin que les emails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation de filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les courriers électroniques envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés par le vendeur pour traiter la commande peuvent être livrés.

3) Droit de rétractation

3.1 Les consommateurs disposent généralement d’un droit de rétractation.

3.2 De plus amples informations sur le droit de rétractation peuvent être trouvées dans la politique d’annulation du vendeur.

4) Prix et conditions de paiement

4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du Vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux qui incluent la TVA légale. Les éventuels frais de livraison et d'expédition supplémentaires qui pourraient survenir seront indiqués séparément dans la description du produit concerné.

4.2 Les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.3 Si un paiement anticipé par virement bancaire a été convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, à moins que les parties n'aient convenu d'une date d'échéance ultérieure.

4.4 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé via le service de paiement « PayPal », le paiement sera traité via PayPal, bien que PayPal puisse également utiliser les services de prestataires de services de paiement tiers à cette fin. Si le vendeur propose également des modes de paiement via PayPal où il effectue des paiements anticipés au client (par exemple, achat sur facture ou paiement échelonné), il cède sa créance de paiement à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal et spécifiquement désigné au client. Avant d'accepter la déclaration de cession du vendeur, PayPal ou le prestataire de services de paiement mandaté par PayPal effectuera une vérification de crédit à l'aide des données client fournies. Le vendeur se réserve le droit de refuser le mode de paiement sélectionné au client en cas de résultat de vérification négatif. Si le mode de paiement sélectionné est approuvé, le client doit payer le montant de la facture dans le délai de paiement convenu ou aux intervalles de paiement convenus. Dans ce cas, il ne peut effectuer des paiements qu'à PayPal ou au prestataire de services de paiement mandaté par PayPal avec effet libératoire. Toutefois, même en cas de cession de créances, le vendeur reste responsable des demandes générales des clients, par exemple : B. sur les marchandises, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations de révocation et les notes d'envoi ou de crédit.

4.5 Si vous sélectionnez le mode de paiement « SOFORT », le traitement du paiement sera effectué par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après « SOFORT »). Afin de payer le montant de la facture via « SOFORT », le client doit avoir un compte bancaire en ligne activé pour participer à « SOFORT », doit s'identifier en conséquence lors du processus de paiement et confirmer l'instruction de paiement à « SOFORT ». L’opération de paiement est alors effectuée immédiatement par « SOFORT » et le compte bancaire du client est débité. Vous trouverez de plus amples informations sur le mode de paiement « SOFORT » en ligne à l'adresse https://www.klarna.com /sofort/ récupérer.

4.6 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé via le service de paiement « Shopify Payments », le traitement du paiement sera effectué via le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après « Stripe »). Les modes de paiement individuels proposés via Shopify Payments sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. Pour traiter les paiements, Stripe peut utiliser d'autres services de paiement, pour lesquels des conditions de paiement spéciales peuvent s'appliquer, dont le client peut être informé séparément. Vous trouverez de plus amples informations sur « Shopify Payments » en ligne à l'adresse https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de disponible.

4.7 Si vous choisissez de payer par carte de crédit via Stripe, le montant de la facture est dû immédiatement après la conclusion du contrat. Le paiement est traité via le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après : « Stripe »). Stripe se réserve le droit d'effectuer une vérification de crédit et de rejeter ce mode de paiement si la vérification de crédit est négative.

5) Conditions de livraison et d'expédition

5.1 Si le Vendeur propose d'expédier les marchandises, la livraison sera effectuée dans la zone de livraison spécifiée par le Vendeur à l'adresse de livraison indiquée par le Client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande du vendeur est déterminante.

5.2 Si la livraison des marchandises échoue pour des raisons dont le client est responsable, le client supportera les frais raisonnables engagés par le vendeur en conséquence. Ceci ne s’applique pas aux frais de livraison si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Si le client exerce effectivement son droit de rétractation, les frais de retour seront soumis aux dispositions de la politique d'annulation du vendeur.

5.3 Si le client agit en tant qu'entrepreneur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises vendues est transféré au client dès que le vendeur a livré les marchandises au transitaire, au transporteur ou à toute autre personne ou institution désignée pour effectuer l'expédition. Si le client agit en tant que consommateur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des biens vendus n'est en principe transféré au client ou à une personne autorisée à les recevoir qu'au moment de la livraison des biens. Nonobstant ce qui précède, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises vendues est transféré au client, même dans le cas de consommateurs, dès que le vendeur a livré les marchandises au transitaire, au transporteur ou à la personne ou à l'institution autrement désignée pour effectuer l'expédition, si le client a chargé le transitaire, le transporteur ou la personne ou l'institution autrement désignée d'effectuer l'expédition et que le vendeur n'a pas préalablement désigné cette personne ou cette institution au client.

5.4 Le Vendeur se réserve le droit de résilier le contrat en cas d'auto-approvisionnement incorrect ou inapproprié. Ceci ne s'applique que si la non-livraison n'est pas imputable au vendeur et que le vendeur a conclu avec le fournisseur une opération de couverture spécifique avec la diligence requise. Le vendeur fera tous les efforts raisonnables pour se procurer les marchandises. En cas d'indisponibilité ou de disponibilité partielle de la marchandise, le client en sera immédiatement informé et la contrepartie lui sera remboursée immédiatement.

5.5 L'auto-collecte n'est pas possible pour des raisons logistiques.

6) Réserve de propriété

Si le vendeur effectue des paiements anticipés, il conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

7) Responsabilité pour les défauts (garantie)

7.1 Sauf disposition contraire dans les dispositions suivantes, la responsabilité légale pour les défauts s'applique. Les dispositions suivantes s’appliquent aux contrats de livraison de marchandises :

7.2 Si le client agit en tant qu'entrepreneur,

  • le vendeur a le choix du type d'exécution ultérieure ;
  • Pour les biens neufs, le délai de prescription des défauts est d'un an à compter de la livraison des biens ;
  • Dans le cas de marchandises d'occasion, les droits et réclamations pour défauts sont exclus ;
  • Le délai de prescription ne recommence pas à courir si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la responsabilité pour défauts.

7.3 Si le client est un consommateur, les dispositions suivantes s'appliquent aux contrats de livraison de biens d'occasion avec la restriction de la clause suivante : Le délai de prescription pour les réclamations pour défauts est d'un an à compter de la livraison des biens, si cela a été expressément et séparément convenu entre les parties dans le contrat et si le client a été spécifiquement informé du raccourcissement du délai de prescription avant de soumettre sa déclaration contractuelle.

7.4 Les limitations de responsabilité et les raccourcissements de délais énoncés ci-dessus ne s'appliquent pas

  • pour les demandes de dommages et intérêts et de remboursement des frais par le client,
  • dans le cas où le vendeur aurait frauduleusement dissimulé le défaut,
  • pour les biens qui ont été utilisés pour un bâtiment conformément à leur destination habituelle et qui ont causé sa défectuosité,
  • pour toute obligation existante du vendeur de fournir des mises à jour pour les produits numériques, dans le cas de contrats de livraison de biens comportant des éléments numériques.

7.5 En outre, pour les entrepreneurs, les délais de prescription légaux pour tout recours légal existant restent inchangés.

7.6 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'article 1 du Code de commerce allemand (HGB), il est soumis à l'obligation commerciale d'inspecter et de signaler les défauts conformément à l'article 377 du HGB. Si le client ne respecte pas les obligations de notification qui y sont stipulées, la marchandise sera réputée avoir été approuvée.

7.7 Si le Client agit en tant que consommateur, il est prié de se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages de transport évidents et d'en informer le Vendeur. Si le client ne le fait pas, cela n'aura aucun effet sur ses droits légaux ou contractuels en matière de défauts.

8) Conditions particulières pour le traitement des marchandises selon les spécifications spécifiques du client

8.1 Si, conformément au contenu du contrat, le Vendeur est tenu non seulement de livrer les marchandises mais également de traiter les marchandises selon les spécifications spécifiques du Client, le Client doit fournir au Vendeur tout le contenu nécessaire au traitement, tel que des textes, des images ou des graphiques, dans les formats de fichiers, le formatage, les images et les tailles de fichiers spécifiés par le Vendeur et accorder au Vendeur les droits d'utilisation nécessaires à cette fin. Le client est seul responsable de l’obtention et de l’acquisition des droits sur ce contenu. Le client déclare et assume la responsabilité d'avoir le droit d'utiliser le contenu fourni au vendeur. Il veille notamment à ce qu'aucun droit de tiers ne soit violé, notamment les droits d'auteur, les droits des marques et les droits de la personne.

8.2 Le Client indemnisera le Vendeur contre toute réclamation formulée par des tiers en rapport avec une violation de leurs droits par l'utilisation contractuelle du contenu du Client par le Vendeur. Le client assumera également les frais nécessaires à la défense juridique, y compris tous les frais de justice et d'avocat jusqu'au montant légal. Ceci ne s’applique pas si le client n’est pas responsable de l’infraction. En cas de réclamation de tiers, le client est tenu de fournir au vendeur rapidement, honnêtement et complètement toutes les informations nécessaires à l'examen des réclamations et à une défense.

8.3 Le Vendeur se réserve le droit de refuser le traitement des commandes si le contenu fourni par le Client à cet effet viole les interdictions légales ou officielles ou porte atteinte aux bonnes mœurs. Cela s’applique en particulier à la fourniture de contenus inconstitutionnels, racistes, xénophobes, discriminatoires, offensants, nuisibles aux jeunes et/ou faisant l’apologie de la violence.

9) Utilisation de bons promotionnels

9.1 Les bons d'achat émis gratuitement par le Vendeur dans le cadre d'actions promotionnelles ayant une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le Client (ci-après « bons d'achat promotionnels ») ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du Vendeur et uniquement pendant la période spécifiée.

9.2 Des produits individuels peuvent être exclus de la promotion du bon si une restriction correspondante découle du contenu du bon promotionnel.

9.3 Les bons promotionnels ne peuvent être utilisés qu'avant la fin du processus de commande. La facturation ultérieure n'est pas possible.

9.4 Un seul bon promotionnel peut être utilisé par commande.

9.5 La valeur des marchandises doit être au moins égale au montant du bon promotionnel. Tout solde restant ne sera pas remboursé par le vendeur.

9.6 Si la valeur du bon promotionnel n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le Vendeur peut être sélectionné pour régler la différence.

9.7 Le solde d'un bon promotionnel ne sera pas versé en espèces et ne portera pas d'intérêts.

9.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit de rétractation légal.

9.9 Le bon promotionnel est destiné uniquement à être utilisé par la personne qui y est nommée. La cession du bon promotionnel à des tiers est exclue. Le vendeur est autorisé, mais non obligé, à vérifier le droit matériel du détenteur du bon concerné.

10) Échange de chèques cadeaux

10.1 Les bons d'achat pouvant être achetés via la boutique en ligne du Vendeur (ci-après « Bons cadeaux ») ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du Vendeur, sauf indication contraire sur le bon.

10.2 Les chèques-cadeaux et tout solde restant sur les chèques-cadeaux peuvent être utilisés jusqu'à la fin de la troisième année suivant l'année au cours de laquelle le chèque a été acheté. Tout solde restant sera crédité au client jusqu'à la date d'expiration.

10.3 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés qu'avant la fin du processus de commande. La facturation ultérieure n'est pas possible.

10.4 Un seul bon cadeau peut être utilisé par commande.

10.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour acheter des biens et non pour acheter des chèques-cadeaux supplémentaires.

10.6 Si la valeur du bon cadeau n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le Vendeur peut être sélectionné pour régler la différence.

10.7 Le solde d'un bon cadeau ne sera pas versé en espèces et ne portera pas d'intérêts.

10.8 Le bon cadeau est transférable. Le vendeur peut effectuer des paiements au détenteur respectif qui utilise le bon cadeau dans la boutique en ligne du vendeur avec effet libératoire. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par négligence grave le manque d'autorisation, l'incapacité d'agir ou le manque d'autorité pour représenter le propriétaire respectif.

11) Loi applicable

Toutes les relations juridiques entre les parties sont régies par le droit de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois régissant la vente internationale de biens meubles. Dans le cas des consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi du pays dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

12) Modes alternatifs de résolution des conflits

12.1 La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne sur Internet via le lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant de contrats de vente ou de services en ligne impliquant un consommateur.

12.2 Le Vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.

contact

Adresse: Suite C, Niveau 7, Tour World Trust,
50, rue Stanley,
Centre, Hong Kong

Téléphone: +49 170 3244453

Courriel : info@lenovasmartwatch.com

FAQ

Expédition

Nous nous sommes donné pour mission de vous offrir les meilleurs délais de livraison, peu importe où vous habitez. C'est pourquoi nous livrons chaque jour à tous nos clients en Allemagne.

La livraison est gratuite pour les clients en Allemagne.

La période de temps est divisée comme suit :

1) Délai de traitement ( 1 à 3 jours ouvrables ) :


Confirmation de commande, personnalisation, contrôle qualité, emballage

2) Délai de livraison ( 8-10 jours ouvrables )

Remarque : En raison d'une forte demande, les délais de livraison peuvent parfois être légèrement plus longs

La livraison est gratuite chez nous.

Actuellement, nous livrons uniquement en Allemagne.

Oui, dès que la livraison aura été expédiée depuis l'entrepôt, vous recevrez de notre part un numéro de suivi avec tous les détails supplémentaires.

Expédition de retour

C'est dommage que vous ne soyez pas satisfait de l'article. Veuillez contacter notre service client à info@hairstriat.de

Si vous avez un problème avec votre article, veuillez nous envoyer un message dès que possible.

Veuillez noter que vous disposez d'un droit de rétractation de 14 jours.

Le délai légal de rétractation est de 14 jours à compter du jour où vous ou un représentant autorisé de vous, qui n'est pas le transporteur, prenez réception des marchandises.

En tant qu'acheteur, vous prenez en charge les frais de retour. Vous pouvez nous aider en nous retournant l'article avec un affranchissement suffisant. Vous pouvez trouver l'adresse dans la politique d'annulation.

Nous nous efforçons toujours de vous offrir des produits de la meilleure qualité et un service de livraison sans tracas.

Malheureusement, dans des cas exceptionnels, les marchandises peuvent être endommagées pendant le transport. Nous vous demandons donc de nous contacter directement afin que nous puissions enquêter sur l'incident et vous envoyer un remplacement.